Definition av transkription
Transkribering betyder bokstavligen "skriva över". Beroende på sammanhanget har termen olika betydelser inom lingvistik, musik och biologi.
Ordet användes för första gången på franska i slutet av 1500-talet. transkription härstammar från latinets "trans" (över) och "scribere" (skriva). I dag betyder det att transkribera, överföra eller omvandla.
Definitionen av termen är bred och inom olika vetenskapliga områden förstås något annat av det:
- Transkription av intervjuer, föreläsningar, podcasts, videor och filmer
- Transkription i lingvistik
- Transkription av främmande språk
- Transkription i redaktionell vetenskap
- Transkription i musik
- Transkription i biologi
Många fler användbara tips finns också i vår e-bok Inspelning, skrivning, analys – guide till att genomföra intervjuer & transkriptioner.
Boken finns som gratis nedladdning : Tareda på allt om transkription & Co nu!
Transkription av intervjuer, föreläsningar, podcasts, videor och filmer
Tillbaka till innehållsförteckningen
Idag finns transkription oftast som transkription av ljud- och videofiler. Det finns en hel rad användningsområden för detta.B vetenskap, marknadsundersökningar, filmproduktioner, media, journalistik och biografier. Transkriptioner skapas sedan från inspelningar av intervjuer, tal, möten, podcasts, videor och föreläsningar.
Transkriptionen av ljudfiler kallas ibland ljudutskrift, men det finns i allmänhet ingen skillnad i innehåll mellan ordets mening och transkription.
Denna typ av transkription är kärnverksamheten för abtipper.de,mer information finns i våra tjänster och priser.
Transkription i lingvistik
Tillbaka till innehållsförteckningen
Särskilt inom lingvistikområdet differentieras begreppet transkription ytterligare.
I språkförvärv, konversations- och konversationsforskning används transkriptioner, här utskrifterna av konversationer, för att senare analysera dem vetenskapligt. Transkription kan vara fonetiskt (i fonetisk form), fonologisk (ansiktsuttryck och gester, skratt, pauser i tal, suckar), ortografisk (reproduktion av dialekter och felstavade ord), diskursanalys (innehåll) och konversationsanalys (semantik). Beroende på syftet med utredningen transkriberas inte bara de talade orden, utan alla fenomen av muntlighet.
Olika transkriptionsregler är framstående. IPA (internationellt fonetiskt alfabet) används ofta. Om intonation och stavelse betoning samt ansiktsuttryck och gester ska beaktas, används HIAT (semi-interpretative work transcript). För analys av konversationer i form av struktur och prosodi används GAT (conversation analytical transcription system). De resulterande utskrifterna kan användas i domstolsutskrifter, psykologiska bedömningar, språkforskning och tryckta intervjuer.
Transkription av främmande språk
Tillbaka till innehållsförteckningen
Eleverna ser transkriberade texter dagligen i sin engelska bok och vuxna använder dem också då och då från reseguiden när hand och fot inte längre räcker för kommunikation. På främmande språk används fonetisk transkription för att underlätta uttalet av ett ordförråd för den icke-inhemska talaren.
För detta ändamål används ett internationellt giltigt fonetiskt alfabet (IPA), vilket hjälper till att reproducera akustiken i ett ord som avviker från stavningen tillräckligt noggrant så att det kan förstås av en infödd talare.
Till exempel, i fonetisk transkription, tack ges som [θæŋk juľ]. Om ett språk ska användas som inte kan reproduceras med bokstäverna i det tyska alfabetet används en annan typ av transkription, som kallas transkription. Således blir det grekiska Ἀλέξανδρος tysk Alexander.
Transkription i redaktionell vetenskap
Tillbaka till innehållsförteckningen
Humaniora forskare och historiker vet transkription som en korrekt transkription eller kopia av en text till en ny form. Inom vetenskapen kan transkription inte på något sätt förstås som en ren maskinskrivning, eftersom redaktören står inför ett antal problem: Å ena sidan måste ett original först hittas. Om det inte finns något original – vilket alltid är fallet på de gamla språken latin, antik grekiska eller hebreiska – måste redaktören hålla sig till de redan befintliga kopiorna.

Tidskrävande och mer än besvärligt här är det faktum att gamla texter kopierades av munkar i sina kammare med levande ljus, av vilka några inte förstod själva språket. Resultatet är många olika falska kopior av originalet, bortskämda med vattenfläckar, falska ord, ofullständiga linjer.
Redigeraren måste sedan skapa en stemma. Ett släktträdsom används för att härleda de olika versionerna och hitta den utgåva som kommer närmast originalet. Han försöker återställa dem. Eftersom detta ibland är omöjligt innehåller vissa bokutgåvor en kritisk apparat som identifierar alla ord som skiljer sig från andra versioner av texten.
För lingvister och historiker är denna transkription av stort värde för deras forskning. Redaktörer för de senaste verken ställs inför frågan om i vilken utsträckning en text kan ändras utan att förlora sin ursprungliga avsikt. Ni bestämmer därför om texten ska moderniseras för bättre läsbarhet och hur långt ingripandet i källan kan gå. Läsare av en utgåva måste vara medvetna om att varje ändrat ord skapar en "text som aldrig var" och därmed i grunden förvränger källreferenser.
Transkription i musik
Tillbaka till innehållsförteckningen
Inom musiken är transkription en skriftlig komposition av ett musikstycke enligt ens eget öra. Detta innebär att inte varje anteckning måste kännas igen och skrivas ner perfekt, eftersom transkriptionen mycket väl kan innehålla vissa avvikelser. Vanligtvis används transkription för att konvertera verk till andra nycklar eller för att få dem spelade av andra instrument.
Inom ramen för musikologin kan musikstudenter transkription som "melodisk diktamen", skrivandet av spelade toner. Utanför Musikkonservatoriet används transkription endast för att hjälpa musiker att komponera och spela upp musikstycken.

Melodierna som är utformade i skriftlig form blir alltså en sång – transkriberad från minnet och återigen för bandets olika instrument för att skapa ett konstnärligt författarskap. Coverband lyssnar på varje musikalisk passage tills de noggrant kan skriva ner varenda ton för varje instrument så att originallåten kan kopieras så troget som möjligt.
För andra är det tillräckligt att använda grundläggande ackordsymboler (e.B.C, F, Am) för att reproducera ett stycke som liknar originalet för att känna igen det i den nya kompositionen. För att lära sig transkription hjälper det att använda lämplig programvara för att ställa in ditt eget öra.
Transkription i biologi
Tillbaka till innehållsförteckningen
Endast i det biologiska sammanhanget har transkription inget att göra med språk. Vid proteinbiosyntes är transkription det första steget i att omvandla DNA till RNA. RNA består inte av en dubbel helix som DNA och används istället för en lager av genetiskt material för transport. RNA har samma information som DNA: t, men kan fly från cellkärnan med den. Även om RNA innehåller en del av den genetiska informationen om DNA, är den inte identisk med den.

För att syntetisera RNA behövs enzymet RNA-polymeras förutom olika proteiner (även kallade transkriptionsfaktorer). Tillsammans initierar de transkription genom att fästa enzymet på en del av genen, promotorn. Detta signalerar till DNA att det måste bryta upp sin struktur av en dubbel helix så att enzymet kan läsa baserna (adenin, guanin, cytosin, tymin) på DNA-strängen.
Sedan, i det andra steget i processen, kan RNA-polymerasen skapa en sekvens av de kompletterande baserna. En mRNA-sträng (messengerRNA) är uppbyggd av nukleotider. I slutet av processen skickar RNA-polymerasen sin stoppsignal till genen och strängen lossnar från DNA-delen. Det färdiga mRNA transporteras nu till en ribosom, där den genetiska informationen den innehåller översätts. Ribosomerna kombinerar mRNA med enskilda aminosyror för att skapa kedjor och slutligen till proteiner och enzymer som är avgörande för matsmältning och tillväxt.
Beställ din transkription nu på abtipper!
Fler frågor och svar
Begreppet transkription, som kommer från det latinska termen transkription är en kombination av orden "trans" och "scribere". Det betyder "skrivet över" och avser överföringen av en talad text till skrift. Denna process kallas av den person som ansvarar för transkriberingen "transkribera"
Inom biologin och musikvetenskapen finns det andra helt olika användningsområden för ordet transkription.
The definition av transkription är transkription av ljud- och videofiler. Bokstavligen betyder termen, som kommer från latin, ungefär "skrivas över" och avser överföringen av en talad text till skrift.
Det finns andra ordbetydelser av transkription inom biologi och musikvetenskap.
En synomym för transkription är transkription. Transkription kan därför likställas med skriftlig. Andra mindre nära möjliga synomyes för aktiviteten är typ eller nedskrivning.