Traduções profissionais - sem complicações e de excelente qualidade:Preços de transcrição

 

  
 
Método
Entrada
Saída
Duração da criação
Satisfação, preço e garantia de confidencialidade
Línguas

Tradução de textos

0,10euros/palavra
Método : Manual 100% com revisão
(princípio dos 4-olhos)
Input : Textos, documentos, apresentações
Saída : Tradução como ficheiro Word (docx)
Duração da criação : aproximadamente uma semana
Satisfação, preço e garantia de confidencialidade :
Línguas: alemão, inglês, francês, espanhol (e muitos mais a pedido)

Tradução de
ficheiros áudio e vídeo

8,99euros/minuto de áudio
Método : Manual 100% com revisão
(princípio dos 4-olhos)
Entrada : Ficheiros áudio ou vídeo
Saída : Transcrição na língua de origem e tradução como ficheiro Word (docx)
Duração da criação : aproximadamente uma semana
Satisfação, preço e garantia de confidencialidade :
Línguas: alemão, inglês, francês, espanhol (e muitos mais a pedido)

Subtítulos com tradução

12,99euros/video minuto
Método : Manual 100% com revisão
(princípio dos 4-olhos)
Entrada : Ficheiros de vídeo
Output : Tradução como ficheiro de legendas
(srt - outros formatos a pedido)
Duração da criação : aproximadamente uma semana
Satisfação, preço e garantia de confidencialidade :
Línguas: alemão, inglês, francês, espanhol (e muitos mais a pedido)

Ainda tem perguntas? Organize o seu nomeação para consulta não vinculativa!


abtipper.de é o maior fornecedor alemão de serviços de transcrição para gravações de áudio e vídeo. As nossas referências para traduções:

Tradução Inglês Alemão Custos

 


Obtenha já o seu orçamento de tradução!

Obtenha já o seu orçamento de tradução!


"Traduções" do suíço-alemão para o alto alemão

Transcrição Suíço-alemãoTraduções de suíço-alemão (dialecto) para a língua escrita do Alto Alemão são mesmo ainda mais barato. Criamo-los a partir de 2,75 euros por minuto de áudio líquido (= 3,27 euros incl. IVA). Pode encontrar mais informações em den Opções adicionais.


Traduções profissionais - sem complicações e de excelente qualidade:

Transcrição de traduçãoSomos o primeiro fornecedor na Alemanha a oferecer-lhe um Tradução a um preço fixo que pode ser calculado de antemão an.

A tradução é realizada exclusivamente por falantes nativos experientes. Para além do alemão, InglêsFrancês e espanhol, traduzimos muitas outras línguas a pedido.

Desta forma, podemos oferecer-lhe preços fixos para as suas traduções com antecedência. Em comparação com as taxas habituais, também oferecemos consideráveis Poupança de preços sem comprometer a qualidade!


Comissão agora!

Muitas razões falam a favor da sua tradução com abtipper.de:

  • Preços fixos de tradução por palavra, vídeo ou minuto de áudio que podem ser calculados com antecedência.
  • Todas as traduções e transcrições de uma única fonte - a um preço padrão.
  • Grande experiência especialmente em tradução para empresas, pesquisa de mercado, ciência e meios de comunicação.
  • Capacidade disponível suficiente para traduzir vários milhares de minutos de áudio ou vídeo por dia.
  • Entrega rápida dentro de aproximadamente uma semana - a pedido com opções expressas dentro de 3 dias ou mesmo até ao dia seguinte (dependendo do tamanho do projecto e da tarifa seleccionada).

Teremos também todo o prazer em aconselhá-lo por telefone ou e-mail.

Encomende já a sua tradução!


Mais perguntas e respostas sobre a tradução de transcrições

Qual é a diferença entre uma transcrição e uma tradução?

A transcrição é a transcrição textual de uma gravação áudio e vídeo. Isto é normalmente feito na mesma língua do ficheiro de áudio. Uma tradução é a transcrição para outra língua.

abtipper.de oferece uma transcrição para a mesma língua a partir de 0,19 euros por minuto de áudio. Da mesma forma, um tradução de um ficheiro áudio ou vídeo para outra língua alvo é oferecido a partir de 8,99 euros por minuto de áudio. Este pode então ser entregue como ficheiro Word (por exemplo, para pesquisa de mercado) ou também como ficheiro de legendas (por exemplo, para produções cinematográficas).

✅ Como é que uma transcrição com tradução funciona?

Numa Transcrição com tradução directa um intérprete ouve um ficheiro áudio ou vídeo e grava-o como uma transcrição. A tradução é então feita com a ajuda do ficheiro original e da transcrição.

✅ Quanto custa uma transcrição com tradução?

O Transcrição com tradução é feito em abtipper.de por um preço fixo de 8,99 euros por minuto de áudio ou vídeo. Receberá então uma transcrição terminada na língua original e uma tradução, ambas como um ficheiro Word (docx).

✅ Porque é que uma transcrição com tradução em abtipper.de é muito mais barata do que em outras agências de tradução?

O preço fixo a abtipper.de de 8,99 euros por minuto de áudio ou vídeo para o Transcrição com tradução é consideravelmente mais barato do que com outras agências de tradução. O preço da palavra para textos traduzidos de 0,10 euros por palavra é também comparativamente muito favorável.

Isto deve-se ao facto de abtipper.de, como o maior fornecedor alemão para a transcrição de ficheiros de áudio e vídeo, ter um número muito grande de tradutores e, portanto, pode sempre seleccionar a pessoa exacta que pode então traduzir o ficheiro em muito alta qualidade, mas ao mesmo tempo rapidamente e, portanto, a um preço razoável.

Começamos hoje o seu projecto: Peça um orçamento