Professionele transcripties - ongecompliceerd en van uitstekende kwaliteit:Transcriptie prijzen

 

  
 
Transcriptie methode
Gebruikelijk gebruik
Nauwkeurigheid van het afschrift
Regels voor de transcriptie
Duur van de creatie
Tevredenheid, prijs en vertrouwelijkheidsgarantie
Opnamen in vreemde talen, veel sprekers, beperkte geluidskwaliteit

Kunstmatige intelligentie

0,19€/audio minuut
Transcriptie methode : Kunstmatige Intelligentie
Gebruikelijk gebruik : Gegevens in grote hoeveelheden, bv. digitalisering van archieven
Nauwkeurigheid van het transcript : Middelen
Transcriptieregels : Eenvoudig
Duur van de creatie : op een dag
Tevredenheid, prijs en vertrouwelijkheidsgarantie :
Opnamen in vreemde talen, veel sprekers, beperkte geluidskwaliteit: niet aan te bevelen

Gewoon

1,20€/audio minuut
Transcriptie methode : 100% handmatig
Gebruikelijk gebruik : Marktonderzoek, journalistiek, filmproducties
Nauwkeurigheid van het transcript : Zeer hoog
Transcriptieregels : Eenvoudig
Duur van de creatie : ongeveer een week
Tevredenheid, prijs en vertrouwelijkheidsgarantie :
Opnames in vreemde talen, veel sprekers, beperkte geluidskwaliteit.: inbegrepen zonder meerprijs

Wetenschappelijk
met redactie

1,40€/audio minuut
Transcriptiemethode : 100% manueel met proeflezen (4-ogen principe)
Gebruikelijkeopdracht : Wetenschappelijk onderzoek en scripties
Nauwkeurigheid van het transcript : Uitstekend
Transcriptie regels : Gemakkelijk met proeflezen
Duur van de creatie : ongeveer een week
Tevredenheid, prijs en vertrouwelijkheidsgarantie :
Opnames in vreemde talen, veel sprekers, beperkte geluidskwaliteit.: inbegrepen zonder meerprijs

Uitgebreid

2,20€/audio minuut
Transcriptiemethode : 100% manueel met proeflezen (4-ogen principe)
Gebruikelijk gebruik : Taalkundig onderzoek en scripties
Nauwkeurigheid van het transcript : Uitstekend
Transcriptie regels : Uitgebreid met proeflezen
Duur van de creatie : ongeveer een week
Tevredenheid, prijs en vertrouwelijkheidsgarantie :
Opnames in vreemde talen, veel sprekers, beperkte geluidskwaliteit.: inbegrepen zonder meerprijs

Onderaan deze pagina vindt u uitleg over de producten en aangeboden extra opties (bijv. Express). Aparte informatie op aparte pagina's is beschikbaar voor een transcriptie met vertaling en voor ondertitels (bijv. als srt-bestand)..

Sie haben noch Fragen? Fragen Sie ein unverbindliches Angebot an!

 


abtipper.de is de grootste Duitse aanbieder van audio- en videotranscriptiediensten. Onze referenties:

typende referenties

Wij garanderen u: Transcripties tegen vooraf berekende prijzen, zonder verborgen kosten, met een prijs- en tevredenheidsgarantie!

  • Geen vooruitbetaling: U ontvangt de afgewerkte transcripties ter controle en pas daarna onze factuur met BTW-vermelding.
  • Geen toeslagen voor opnamen met meerdere sprekers (bv. groepsgesprekken) of met beperkte geluidskwaliteit.
  • Geen extra kosten voor anderstalige afschriften in alle wereldtalen (bijv. Engels, Frans) en alle dialecten*.
  • Geen bestandsformaat beperkingen: Wij maken transcripties van alle audio- en videoformaten.
  • Geen limiet op bestandsgrootte: U ontvangt een uploadlink na het plaatsen van uw bestelling en kunt deze gebruiken om ons bestanden tot 30 GB te sturen.

* Einzige Ausnahme: Die Überführung von Schweizerdeutsch in die hochdeutsche Schriftsprache kostet aufgrund des erhöhten Aufwandes einen Aufschlag von 1,10 Euro pro Audiominute netto (= 1,31 Euro inkl. MwSt.)

Wij garanderen ook: uw gegevens zijn veilig bij ons. Wij zijn ook zeer flexibel en kunnen ook de afzonderlijke gegevensbeschermingseisen en -maatregelen van uw organisatie implementeren. U kunt hier alle informatie vinden die u nodig hebt: Gegevensbescherming bij abtipper

Kostenvoranschlag oder Angebot: Sofern für Ihre Organisation ein schriftliches Angebot benötigt wird, so fragen Sie dies bitte einfach per E-Mail an   info@abtipper.de oder über unser Kontaktformular an. Sie erhalten dann meist noch am gleichen Tag einen Kostenvoranschlag von uns.


Hieronder vindt u:


Getranscribeerd tegen de beste prijs - details van de diensten:

Nauwkeurigheid van het transcript:

Onze eenvoudige, wetenschappelijke en uitgebreide transcripties worden gemaakt door ervaren professionals. De resultaten bereiken dan ook een zeer hoog kwaliteitsniveau.

De transcripties door kunstmatige intelligentie worden gegenereerd via een in transcripties gespecialiseerd spraakherkenningssysteem en handmatig gecorrigeerd. Zij bereiken een goed niveau, vooral voor opnamen met weinig luidsprekers en een goede geluidskwaliteit.

Onder de volgende link vindt u een voorbeeld van elk product. Transcriptom uzelf te overtuigen van onze kwaliteit.

Transcriptie regels:

abtipper.de heeft op basis van jarenlange ervaring een eigen wetenschappelijk citeerbare Regels voor de transcriptie transcriptie regels. Natuurlijk zijn wij ook vertrouwd met andere gangbare procedures en kunnen wij uw transcripties voorbereiden volgens uw individuele specificaties inzake transcriptieregels.

Duurvan de creatie:

Als Duitslands grootste aanbieder van transcripties hebben wij momenteel de capaciteit om enkele duizenden minuten audio of video per dag handmatig te transcriberen.

Wij hebben dus ook voldoende vrije capaciteit voor uw project. Levert u uw bestanden ook in grotere volumes aan, dan ontvangt u de transcripties gemiddeld binnen ongeveer een week terug .

Soms kan een goed transcriptieresultaat ook wat meer tijd in beslag nemen. Dit is vooral het geval als uw bestand bijzonder lastig is (bv. sterke dialecten) of als er feestdagen voor de deur staan (bv. de kersttijd). Vertalingen kunnen over het algemeen ook wat langer duren, vooral bij ingewikkeldere talencombinaties (bv. Arabisch -> Duits). Als u haast hebt en een retourzending op kortere termijn nodig hebt, raden wij u onze express-opties aan met een gegarandeerde retourzending binnen drie dagen of zelfs de volgende dag (zie "Extra opties" verderop op de pagina). 

Wij beschikken momenteel over voldoende capaciteit om zelfs zeer grote en complexe orders zeer snel te verwerken. Hier vindt u alle verdere informatie over de Duur van de transcriptie bij abtipper.

Onze prijsgarantie:

Wij zijn de laagst geprijsde transcriptie service. Als u voor of tijdens het project een goedkopere aanbieder vindt, zullen wij onder hun prijs gaan zitten. Bij abtipper.de bent u dus altijd verzekerd van de transcriptie met de laagste kosten. Hier vindt u alle verdere informatie over onze Tevredenheid- en vertrouwelijkheidsgarantie.

Extra opties:

Wij bieden een scala aan extra opties. Taalafschriften in de meeste talen (bijv. Engels, Frans, Spaans) en opnamen met meerdere sprekers of met beperkte geluidskwaliteit kosten niets extra! Ook de andere Extra opties opties kunnen voor u geboekt worden tegen een zeer redelijke prijs.


Getranscribeerd. Details over de producten:

 

Eenvoudige transcriptie:

De beste transcriptieservice tegen de beste prijsBij een eenvoudige transcriptie wordt uw opname getranscribeerd door een ervaren typiste. De transcribent schrijft het bestand en luistert aan het eind nog eens naar de volledige opname om eventuele fouten te corrigeren.

Doorgaans wordt zo een zeer hoog kwaliteitsniveau bereikt, zelfs zonder extra bewerking. De gesproken inhoud wordt woordelijk en zonder vervormingen schriftelijk weergegeven in de eenvoudige transcriptie.

Elementen die niet relevant zijn voor de inhoud, zoals dialect, stotteraars, ums en hmhs, worden enigszins afgevlakt.

De meest voorkomende toepassingsgebieden van een eenvoudige transcriptie zijn marktonderzoek (b.v. focusgroepen), journalistiek (b.v. interviews) en filmproducties (b.v. dialoogboeken).

Klik hier voor meer informatie over de Regels voor de transcriptie en voor een voorbeeld Transcript als het resultaat van een eenvoudige transcriptie.

Bestel nu uw eenvoudige transcriptie bij abtipper!

 

Wetenschappelijke transcriptie:

De transcriptiekosten moeten van tevoren kunnen worden berekendBij wetenschappelijke transcriptie wordt uw opname getranscribeerd door een ervaren typiste met ruime ervaring op wetenschappelijk gebied. Deze persoon transcribeert het dossier woord voor woord, zoals in de eenvoudige transcriptie met minimale afvlakking van dialect, stotteringen, ums en hmhs. De volledige opname wordt dan nogmaals beluisterd ter controle.

Daarna controleert een tweede afzonderlijke persoon (corrector) het transcript nog eens volledig. De dubbele controle met het 4-ogen principe zorgt dus voor een uitstekend kwaliteitsniveau.

Wetenschappelijke transcriptie is nuttig als een zeer nauwkeurig transcript voor u belangrijk is. Dit is bijvoorbeeld het geval wanneer het transcript niet alleen wordt geanalyseerd maar ook gepubliceerd. Aan sommige universiteiten wordt de onberispelijke kwaliteit van de transcripties ook doorberekend in de beoordeling van de eindwerken, waarvoor wetenschappelijke transcriptie dan onontbeerlijk is.

De meest voorkomende vorm van toepassing van een wetenschappelijke transcriptie is - zoals gemakkelijk kan worden aangenomen - het wetenschappelijke gebied. Wij transcriberen meestal kwalitatieve interviews voor onderzoeksprojecten of voor een bachelorproef, masterproef of doctoraatsproefschrift.

Klik hier voor meer informatie over de Regels voor de transcriptie en een voorbeeld van een wetenschappelijke Transcript.

Bestel nu uw wetenschappelijke transcriptie bij abtipper!

 

Uitgebreide transcriptie:

Laat uw interview uitschrijven op abtipper.deBij een uitgebreide transcriptie wordt uw opname getranscribeerd door een zeer ervaren typiste. Daarbij worden niet alleen de inhoudelijke uitspraken geregistreerd, maar ook alle verbale en non-verbale uitingen (b.v. ook dialect, ums, hmhs, stotteren, schrapen van de keel, etc.). Bovendien wordt het exacte tijdstip van alle luidsprekerwisselingen vastgelegd met een tijdstempel.

Het proces is hetzelfde als bij wetenschappelijke transcriptie. Eerst schrijft de eerste typist het bestand en luistert dan aan het eind nog eens naar de complete opname om deze te controleren. Vervolgens controleert een tweede persoon (redacteur) het transcript nog eens volledig.

Uitgebreide transcripties worden voornamelijk gebruikt in linguïstische studies. Daarin is de spraakinhoud slechts één van de analyseniveaus. De andere verbale en non-verbale signalen worden eveneens getranscribeerd en later geanalyseerd.

Wir transkribieren standardmäßig nach unseren eigenen erweiterten Transkriptionsregeln (für 2,20 Euro pro Audiominute netto = 2,62 Euro inkl. MwSt.). Gerne erstellen wir aber auch Transkripte nach anderen spezifischen Verfahren, für die dann jeweils individuelle Festpreise gelten, z.B.

Klik hier voor een voorbeeld van een uitgebreide Transcript.

Bestel nu uw uitgebreide transcriptie bij abtipper!

 

Transcriptie door kunstmatige intelligentie:

Bij transcriptie met behulp van kunstmatige intelligentie gebeurt de transcriptie met behulp van automatische spraakherkenning. 

Ons spraakherkenningssysteem, speciaal ontwikkeld voor transcripties, behaalt resultaten die enkele jaren geleden nog volkomen ondenkbaar zouden zijn geweest - zie ook ons aparte artikel over de geschiedenis van de automatische spraakherkenning.

Vooral als het bronbestand een beperkt aantal gemakkelijk verstaanbare sprekers en een goede geluidskwaliteit heeft, resulteert de kunstmatige intelligentie al in een aanvaardbaar transcript, dat niettemin hoe dan ook nog eens moet worden herzien.

Machineherkenning is echter beperkt voor opnamen met dialect of accent, meer dan twee sprekers of verminderde geluidskwaliteit (bv. ook telefoongesprekken). 

Ook al bereikt de kwaliteit van de transcriptie door kunstmatige intelligentie nog niet het hoge niveau van een mens, toch zijn er veel toepassingsgebieden waarvoor zij bijzonder geschikt is. Dit geldt met name voor de digitalisering van grote hoeveelheden gegevens, waarbij handmatige transcriptie qua prijs niet lonend zou zijn. Voor andere toepassingen, b.v. een gedetailleerde inhoudsanalyse van wetenschappelijke artikelen, is het kwaliteitsniveau echter meestal nog niet voldoende. Hier raden wij u aan uw bestanden te laten transcriberen via een handmatige variant.

Momenteel is alleen transcriptie mogelijk met kunstmatige intelligentie. Een vertaling van audiobestanden in andere talen wordt altijd handmatig uitgevoerd.

Klik hier voor een voorbeeld van een Transcript door kunstmatige intelligentie.

Hoewel wij graag rekening houden met uw individuele specificaties inzake transcriptieregels en -formaten voor de andere handmatige transcriptietypen, is dit helaas niet mogelijk voor transcriptie met kunstmatige intelligentie vanwege de machine-implementatie.

Procedure voor transcriptie met kunstmatige intelligentie: Met dit type transcriptie kunnen alleen aanvaardbare resultaten worden bereikt als aan de bovenstaande criteria is voldaan. Daarom controleren wij eerst alle inzendingen van onze deskundigen. Als bijvoorbeeld door dialect, achtergrondlawaai of te veel sprekers geen goede transcriptie kan worden gemaakt, wordt u daarvan binnen 6 tot maximaal 24 uur op de hoogte gesteld, met gedetailleerde opgaaf van redenen. U bent dan vrij om een ander transcriptietype te kiezen.

Bij dit type transcriptie bieden wij ook aan om gratis en vrijblijvend twee minuten van uw bestand als testtranscriptie te maken, zodat u het resultaat van dit nieuwe type transcriptie kunt controleren. U kunt dan voor het specifieke geval beslissen of de kwaliteit aan uw eisen voldoet, dan wel of een handmatige transcriptie geschikter zou zijn. Om dit te doen, plaatst u een bestelling en geeft u in het opmerkingenveld aan dat u de gratis proeftranscriptie wenst.

Bestel nu uw kunstmatige intelligentie transcriptie bij abtipper!

 


Extra opties voor transcripties door abtipper:

Terug naar het overzicht van de basisprijzen

abtipper biedt een waaier aan bijkomende opties: Sneldienst, tijdstempel, vreemde talen, vertalingen en afvlakking. In de tabel vindt u de voorwaarden van de extra opties, verdere details onder de tabel:

 

  
 
Express binnen 3 dagen (3-daagse express)
Express naar de volgende dag (1 dag express)
Transcriptie van opnames in vreemde talen (bv. alle wereldtalen)
Transcriptie met vertaling (doeltaal: Engels of Duits)
Invoegen van tijdstempels (bijv. na elke sprekerwissel)
Volledige afvlakking van het transcript ("klaar voor druk")

Kunstmatige intelligentie

0,19€/audio minuut
Express binnen 3 dagen (3-daagse express) : zonder toeslag
Express naar de volgende dag (1 dag express) : zonder toeslag
Transcriptie van opnames in vreemde talen (bv. alle wereldtalen) : zonder toeslag
Transcriptie met vertaling (doeltaal: Engels of Duits) : nog niet mogelijk
Inlassing van tijdstempels (bv. na elke sprekerswissel) : zonder meerprijs
Volledige afvlakking van het afschrift ("klaar voor druk"): nog niet mogelijk

Gewoon

1,20€/audio minuut
Express innerhalb von 3 Tagen (3-Tage-Express) : +0,65 €/min
Express bis zum nächsten Tag (1-Tag-Express) : +1,40 €/min
Transcriptie van opnames in vreemde talen (bv. alle wereldtalen) : zonder toeslag
Transcriptie met vertaling (doeltaal: Engels of Duits) : Prijzen zie hieronder
Einfügen von Zeitstempeln (z.B. nach jedem Sprecherwechsel) : +0,20 €/min
Vollständige Glättung des Transkriptes ("druckreif"): +0,65 €/min

Wetenschappelijk
met redactie

1,40€/audio minuut
Express innerhalb von 3 Tagen (3-Tage-Express) : +0,65 €/min
Express bis zum nächsten Tag (1-Tag-Express) : +1,40 €/min
Transcriptie van opnames in vreemde talen (bv. alle wereldtalen) : zonder toeslag
Transcriptie met vertaling (doeltaal: Engels of Duits) : Prijzen zie hieronder
Einfügen von Zeitstempeln (z.B. nach jedem Sprecherwechsel) : +0,20 €/min
Vollständige Glättung des Transkriptes ("druckreif"): +0,65 €/min

Uitgebreid

2,20€/audio minuut
Express innerhalb von 3 Tagen (3-Tage-Express) : +0,65 €/min
Express bis zum nächsten Tag (1-Tag-Express) : +1,40 €/min
Transcriptie van opnames in vreemde talen (bv. alle wereldtalen) : zonder toeslag
Transcriptie met vertaling (doeltaal: Engels of Duits) : Prijzen zie hieronder
Inlassing van tijdstempels (bv. na elke sprekerswissel) : zonder meerprijs
Vollständige Glättung des Transkriptes ("druckreif"): nicht sinnvoll

Onze prijsgarantie geldt ook voor de extra opties: wij zijn de goedkoopste aanbieder van transcripties op het internet. Als u bestanden door ons laat transcriberen en voor of tijdens het project een goedkopere aanbieder vindt, zullen wij onder hun prijs gaan zitten. Dit garandeert dat u altijd de beste prijs krijgt.


Transcriptie met spoedservice

Transcriptie prijs - gegarandeerd de beste prijsAls je haast hebt, leveren we de is het afschrift gegarandeerd binnen drie dagen of zelfs de volgende dag terug.

Dus als u op maandag een bestand instuurt met 3-daagse express, krijgt u het gegarandeerd uiterlijk donderdag terug.

De berekening geldt vanaf de ontvangst van de gegevens. Als de retourzending op een feestdag of in het weekend valt, ontvangt u het afschrift de volgende werkdag terug. Dus als u bijvoorbeeld op donderdag een bestand aanlevert met 3-daagse express, ontvangt u het gegarandeerd op maandag terug.

Als u het nog sneller nodig hebt (bv. dezelfde dag), is dat meestal ook mogelijk. In dat geval moet u echter zeker vooraf telefonisch contact met ons opnemen onder 0511-51515817 op voorhand. Onze telefoon is ook 's avonds en in het weekend bemand.

Op de volgende pagina vindt u nog meer gedetailleerde informatie over onze Sneldienst.

 


Transcripties van opnamen in vreemde talen

Laat interview transcriberen tegen lage kostenWij voeren momenteel Transcripties in 80 talen door. In alle wereldtalen (bijv. Engels, Frans, Spaans) bieden wij dit aan voor dezelfde prijs als een Duitse transcriptie. Ook opnamen met regionale accenten (bijv. Hessische of Zwitserse sprekers) kosten niets extra.

Die Umsetzung von Aufnahmen in Schweizerdeutsch in hochdeutsche Transkripte kostet 1,10 Euro pro Audiominute netto (= 1,31 Euro inkl. MwSt.) extra. Darin enthalten ist eine Angleichung bzw. eine Übersetzung der Schweizer Mundart in die hochdeutsche Schriftsprache.

Wij voeren ook regelmatig grote bestellingen uit zonder voorafgaande kennisgeving in de volgende talen: Duits (met dialecten), Zwitserduits, Engels (met dialecten), Spaans, Frans, Italiaans, Portugees, Pools, Turks, Arabisch, Russisch, Deens, Zweeds

Voor de andere 60 talen in onze portefeuille hebben we een kennisgevingstermijn van enkele dagen nodig. Dit komt omdat bestellingen in deze talen betrekkelijk zeldzaam zijn en wij daarom geen voltijds personeel in dienst hebben. In dit geval moeten wij onze lokale partners voor elk project activeren, wat enkele dagen in beslag neemt. In de meeste gevallen kunnen wij uw afschrift in deze talen echter toch binnen maximaal een week leveren!

 


Transcriptie met onmiddellijke vertaling in de doeltalen Engels of Duits

Laat interview transcriberenWij zijn momenteel de enige transcriptieservice in Duitsland die u een Vertaling van audio- en videobestanden tegen een vaste prijs per audio- of videominuut op. In tegenstelling tot de gebruikelijke berekening op basis van het aantal woorden of regels, kunnen wij u vooraf vaste, berekenbare prijzen per minuut voor uw vertalingen aanbieden.

Momenteel bieden wij deze vertalingen aan vanuit 80 brontalen naar de doeltalen Duits en Engels.

De vertaling wordt 100% manueel uitgevoerd, uitsluitend door ervaren native-speaking professionals. Onze vertalingen worden bijvoorbeeld vaak gebruikt in internationale marktonderzoeken.

Wij verzorgen de vertaling van 80 talen naar het Engels of Duits voor een

Vast tarief van 8,99 euro per netto audiominuut (= 10,70 euro incl. btw)

U bezorgt ons de audio- of videobestanden in de vreemde taal en ontvangt de afgewerkte vertaling in het Duits of Engels als Word-bestand. U ontvangt het afschrift ook in de oorspronkelijke taal. 

Wij bieden ook vertalingen van teksten en documenten aan tegen een vast tarief van 0,10 euro per woord netto (= 0,12 euro incl. BTW). 

Wij bieden ook andere talencombinaties op verzoek, neem hiervoor contact met ons op. Meer gedetailleerde informatie over transcriptie met vertaling vindt u hier.

 


Transcriptie met tijdstempels

Bij de geavanceerde transcriptie zijn de tijdstempels na elke sprekerswissel al in de basisprijs inbegrepen. Voor de eenvoudige en wetenschappelijke transcriptie kan dit als optie worden toegevoegd.

Gewoonlijk worden de tijdstempels ingevoegd voor of na een luidsprekerwissel. Het gebruikelijke formaat hiervoor is #hh:mm:ss#. Als alternatief kan ook een tijdstempel worden ingesteld na bepaalde tijdsperioden (bv. elke minuut) of in speciale formaten (bv. #hh:mm:ss-ms# voor MAXQDA).

Als tijd kan de opnametijd worden gebruikt of een tijd die in de video-opname is opgenomen (b.v. bij filmopnamen).

Als u de tijdstempels alleen nodig hebt voor citatie in uw wetenschappelijk werk, kunnen wij de transcripties ook zonder extra kosten met regelnummers leveren. Hiermee is een nauwkeurige citatie mogelijk, zelfs zonder tijdstempel.

 


Het afwerken van het transcript

Transcripties geven het gesproken woord zo getrouw mogelijk weer. In de meeste gevallen betekent dit ook dat deze teksten veel kenmerken van spreektaal of spreektaal bevatten. Dit is zeker wenselijk voor een wetenschappelijke evaluatie, aangezien wat gezegd wordt op deze manier op een onversneden manier wordt gepresenteerd.

Indien het transcript echter de geschreven taal moet benaderen, kan extra linguïstische afvlakking worden uitgevoerd. Hier worden bijvoorbeeld grammaticale fouten en zinsdelen verwijderd om de tekst leesbaarder te maken. 

Zie ook de volgende aanvullende pagina voor een gedetailleerde uitleg van de Afvlakken met voorbeelden.

De prijs voor het afwerken van het transcript is een toeslag op de basisprijs van de eenvoudige of wetenschappelijke transcriptie. Voor een "drukklaar" resultaat adviseren wij een combinatie van wetenschappelijke transcriptie (bewerking, 4-ogen principe) en gladmaken.


Meer informatie over de transcriptie en de prijs per minuut / prijs per minuut

Waar vinden transcripties toepassing?

abtipper is de transcriptiedienst bij uitstek voor alle veeleisende klantenHet transcriberen van gesproken teksten wordt overal gebruikt waar geluidsopnamen moeten worden omgezet in schriftelijk bewijsmateriaal. Voorbeelden hiervan zijn de transcriptie van

  • Individuele of groepsinterviews in het kader van marktonderzoekstudies
  • Interviews of rondetafelgesprekken als basis voor kranten, tijdschriften of magazines
  • Toespraken of studiebijeenkomsten in het kader van vaklezingen, presentaties of congressen
  • Opgenomen radio- en TV-uitzendingen voor verdere verwerking door montage of vertaling
  • Brieven, memo's of notulen
  • Spraakteksten voor slechthorenden

Zelf transcripties maken of ze laten transcriberen?

Klanten of opdrachtgevers van een transcriptie zijn - in de volgorde van bovenstaande voorbeelden - personen of bedrijven zoals

  • Marktonderzoeksinstituten
  • Journalisten
  • PR- en marketingbureaus
  • Auteurs en archivarissen
  • Sprekers en hun publiek
  • Redacteur, geluidstechnicus en nasynchronisatie artiest
  • Dokters, advocaten en deskundigen
  • Tolk van de Schrift

Waarom zou u een gespecialiseerde transcriptieservice als abtipper.de laten transcriberen?

Om een gesproken tekst om te zetten in een geschreven tekst moeten zogenaamde transcriptieregels in acht worden genomen. Deze garanderen dat de transcriptie

  • taalkundige eigenaardigheden
  • Aantal en spreekvolgorde van de deelnemers aan het gesprek
  • Afwisseling van vraag en antwoord
  • extralinguïstische handelingen
  • non-verbale uitdrukkingen
  • de spelling van industrie- en bedrijfsspecifieke termen

en verwerkt het in de bijbelse tekst.

Bovendien kost transcriptie natuurlijk tijd. Ervaren "typisten" geven voor het transcriberen van teksten een verhouding van 1:3 op. Dit betekent dat voor een spreektekst van ongeveer een uur ongeveer drie uur typen nodig is - een tijdspanne die zou ontbreken voor mensen die voor hun eigenlijke werk afhankelijk zijn van transcripties. De benodigde tijd varieert aanzienlijk, afhankelijk van vele factoren zoals de kwaliteit van de opname, de complexiteit van het onderwerp en eventuele dialecten van de sprekers.

Wat onderscheidt ons?

Als team van hooggekwalificeerde professionals bieden wij transcriptie van audio- of video-opnamen tegen een eerlijke prijs per minuut. Naast de jarenlange ervaring in het beluisteren en transcriberen van akoestische originelen, brengen onze medewerkers kennis van verschillende vocabulaires en schrijftechnieken mee. Wij transcriberen in 80 talen, waarvan wij de eigenaardigheden in aanmerking nemen bij het schrijven. Ons team werkt snel, betrouwbaar en in absolute vertrouwelijkheid. Wij behandelen de inhoud van de ons toegezonden bestanden met de grootste discretie, zodat bedrijfsinterne gegevens, duidelijke namen, patiëntengegevens, statistische onderzoeken en soortgelijke informatie uitsluitend worden gebruikt voor de vereiste transcriptie.

Kwaliteit voor de prijs per minuut

Zoals doorgaans het geval is, brengen wij ons werk ook per minuut in rekening: Voor elke minuut of een deel daarvan van uw audio- of video-opname is een vaste prijs per minuut verschuldigd. De financiële kosten van het transcriberen zijn dus te allen tijde transparant.

Ook voor eventuele volgende bestellingen zal u hetzelfde bedrag worden aangerekend, omdat onze prijs per minuut een vast bedrag is. Dit betekent dat u voor transcripties die op een later tijdstip worden besteld hetzelfde bedrag per audio- of videominuut betaalt als voor uw eerste bestelling.

(Gerne übernehmen wir auch kleinere Audio-Dateien mit einer sehr geringen Minutenanzahl ( < 5 Minuten). Aufgrund des trotzdem bestehenden Aufwandes berechnen wir hier jedoch einen Mindestpreis von 10,00 Euro.)

Bovendien garanderen wij dat de prijs per minuut die wij opgeven altijd de goedkoopste op het net is - afgezet tegen de service in ruil voor het uitvoeren van een professionele transcriptie van hoge kwaliteit.

Indien u eerst wat basisinformatie wenst over het onderwerp transcriptie, dan bieden wij u heel wat meer informatie in onze gids over de Transcriptie Definitie, Toepassingsgebieden van een transcriptiehoe een transcriptie te maken Een interview plannen, a Een interview opnemen met een dicteermachine of een Opnemen met een mobiele telefoon app uitvoeren die Bestandsformaat voor de beste Opnamekwaliteit aanbevolen, wat is automatische spraakherkenning vandaag al mogelijk is en ook hoe je Interviews op afstand met succes uit te voeren ondertitels en een srt-bestand maken en b.v. een interview over Skype opnemen of een interview over Record zoomhoe voert u een Audiobestand omzetten naar tekstdie Regels voor de transcriptie op Uitschrijven moeten worden bewaard, zoals een Transcriptie set en een Programma voor transcriptie hiermee kan helpen en hoe je uiteindelijk Analyseren van interviews kan.

Bestel nu uw transcriptie bij abtipper!


Meer vragen en antwoorden - Transcriptie en transcriptiekosten

✅ Waar kunt u interviews laten uitschrijven?

Als u interviews wilt laten transcriberen, is dat heel eenvoudig met een transcriptieservice zoals abtipper.de:

1) U kiest het juiste product: Eenvoudige, Wetenschappelijke of Geavanceerde transcriptie.
2) U uploadt uw audio- of videobestanden via onze beveiligde internetverbinding.
3) U ontvangt uw afgewerkte transcripties binnen een paar dagen terug als een vrij bewerkbaar Word-bestand.

Of als spoedtranscriptie, zelfs de volgende dag als u dat wilt. Met prijs- en tevredenheidsgarantie!

✅ Wat zijn de kosten van een transcriptie?

De prijzen voor een transcriptie zijn afhankelijk van de gewenste transcriptiemethode en de gekozen transcriptieregels.

Bij de grootste Duitse transcriptieservice abtipper.de kost een transcriptie vanaf 0,19 euro per audio- of videominuut. abtipper.de is daarmee de goedkoopste aanbieder en garandeert dit via een prijsgarantie.

✅ Wat is beter: transcriptieservice vs. typebureau?

Er is geen verschil tussen die twee. A Transcriptie service is net als een Transcriptie service een gespecialiseerde professionele aanbieder waar men dictees, lezingen, podcasts, video's of interviews kan krijgen transcriptieIk bedoel, laat ze overschrijven. Typische klanten zijn studenten, promovendi, professoren, marktonderzoekers en journalisten.

✅ Waarom is abtipper.de populairste transcriptieservice?

typiste.com is de grootste Duitse aanbieder van transcriptiediensten voor audio- en videobestanden. Het bedrijf onderscheidt zich met name door de volgende voordelen:

- Alle transcripties tegen vaste en definitieve prijzen zonder toeslagen voor bestanden in andere talen, meerdere sprekers of slechte geluidskwaliteit
- Transcriptie uitsluitend uitgevoerd door voldoende gekwalificeerde professionals met relevante ervaring
- Vaste contactpersoon (projectmanager) voor de gehele duur van het project
- Hoogste Gegevensbescherming met volledige vertrouwelijkheid overeenkomstig DSGVO, gewaarborgd door onafhankelijke gegevensbeschermingsaudit in januari 2020
- volledige verwijdering van gegevens na voltooiing van het project
- Tevredenheidsgarantie: 100% gegarandeerde tevredenheid of geld terug
- PrijsgarantieAls u een goedkopere aanbieder op internet vindt, betalen wij u het verschil terug

We starten uw project vandaag nog: